বায়োকেমিস্ট রাশেদ সাহেব তার নিজস্ব গবেষনাগারে বসে কি সব নাড়াচাড়া করছিলেন। হঠাৎ সেখানে ঝড়ের বেগে তার গৃহ ভৃত্য নুরুর আগমন। সে একটানা হেসেই যাচ্ছে - হা হা হা, হো হো হো। রাশেদ সাহেব ভ্রু কুঁচকে জিজ্ঞেস করলেন - কি রে অমন ফ্যাক ফ্যাক করে হাসছিস কেন? লাফিং গ্যাস ঢুকেছে নাকি পেটে?
নুরু তার হাসির ফাকেই বলতে লাগলো - সার রাস্তার মোড়ের মাঠে মতিগো গরুডার পিঠে একটা কুত্তা উঠছে। তারপর চাইর পায় ...
অনুবাদের দারুন হ্যাপা। অবশ্য সাইন্টিফিক কিছু অনুবাদ করা বেশ সহজ। সমস্যা যা কিছু তা ওই পরিভাষা নিয়ে। আর সাহিত্য অনুবাদ! সেই জিনিস শিখতে আরো তিনচারবার জন্ম নেওয়া লাগবে। তারপরও ফাইনম্যানের কোন লেকচার অনুবাদ করতে গেলে এই সমস্যার সম্মুখীন হতে হয়। তার লেকচারের যে সাহিত্য গুন সেটা অনুবাদে ধরা মুশকিল। পাঠকের কাছে তাই ক্ষমা চেয়ে নিচ্ছি। আর কোন প্রশ্ন বা অস্বচ্ছতা থাকলে কমেন্ট আশ...
পুরোনো ইতস্তত ("মন্দ-ভালো'র দোটানাতে জীবনটা বিকল")
দুঃখগুলো আদর পেয়ে বাঁদরামোতে বাড়ে,
আনন্দটা উঁকি দিতেই দূর ক'রে দ্যায় তেড়ে।
বিকল মন্দে জীবন দখল, ভালো থাকতে মানা।
তবুও কিছু নাছোড় ভালো করছে আনাগোনা!
[৯ এপ্রিল ২০০৭
অন্যপুর]
আমি তখন ছোট জেলা সদরে মিশনারী স্কুলে পড়ি, তখনও কিন্টারগার্ডেন নামের স্কুলের প্রচলন হয়নাই। হাতে খড়ি দেবার স্কুল হিসাবে এ স্কুলের পরিচিতি ছিল বেশ। মেয়েদের স্কুল হলেও তৃতীয় শ্রেনী পর্যন্ত ছেলেদেরও ভর্তি করা হতো। মধুপুর অঞ্চলের ধর্মান্তরিত খৃষ্টান মহিলারাই মূলত পাঠদান করতেন, এছাড়াও সাদা চামড়ার বৃদ্ধা মিশনারী কয়েকজনও ক্লাশ নিতেন ...
আবার একই রকম একটা আমন্ত্রণ দিয়ে গেলাম। ব্যক্তিগত ভাবে আমি লিনাক্স ব্যবহার করলেও এ বিষয়ে তেমন বেশি দক্ষ না। তাই দলে ভারী হইলে সুবিধা হয়, কারণ সাহায্য করার মত লোকজন পাওয়া সহজ হয়। ফালতু কথা বাদ দেই .... নিমন্ত্রণ পত্রটি দেখেন: (ফ্রী সিডি/ডিভিডি এবং বুটেবল ইউ.এস.বি. অপারেটিং সিস্টেমের ব্যাপার আছে)
------------------
বাংলাদেশে ফেডোরার প্রদায়ক, আগ্রহী এবং লিনাক্স ও ওপেনসোর্সপ্রেমীদের জন্য ফেডোর...
নানান ঘটনা প্রবাহ আর পালাবদলে উলটে গেলো ক্যালেন্ডারের পাতা। নতুন বছরের শুরুতে শীতের শুষ্কতায় চাদরমুড়ি দিয়ে কেউ কেউ ব্যক্তিগত ক্যালেন্ডারে টুকে নিচ্ছেন কী কী করতে হবে। ওদিকে নতুন সরকারের কাছে চাওয়া-সমালোচনা, প্যালেস্টাইনের ধ্বংসযজ্ঞ, ক্রিকেটে জিম্বাবুয়ের কাছে বাংলাদেশের হেরে যাওয়া; এরকম বিবিধ উত্তাপে উষ্ণ সচলায়তন। সাথে আরেকটু তেজ আর আলো নিয়ে আসছে দিয়াশলাইদল। গত বৈশাখে অণ...
বিষ্ণুপ্রিয়া মণিপুরী সমাজের লোকমুখে প্রচলিত শ্লেষাত্মক বা হাস্যরসাত্মক উপমা বা তুলনাগুলোকে পৌরেই বলা হয়। পৌরেইগুলোকে বাংলা প্রবাদ প্রবচন বা বাগধারার সাথে মেলানোর একটা চেষ্টা করা যায়, কিন্তু সেটা সম্পূর্ণত মিলবে না। পৌরেই শব্দটির আক্ষরিক অর্থ হচ্ছে আগেকার কাহিনী। মানে ইতিহাস। প্রতিটি পৌরেই এর পেছনে কালিক ও স্থানিক নানান প্রেক্ষিত যুক্ত আছে। সম...
কাঞ্চনজংঘার ধাক্কা হজম করতে বেশ কিছুটা সময় লেগে গেল। যতোই ছবি তুলি না কেন, মনে হয় আরেকটা তুলি। কাঞ্চনজংঘার ব্যাপারে একটা তথ্য জানিয়ে রাখা যেতে পারে, কাঞ্চনজংঘা আর আমরা যেখানে গিয়েছি অর্থাৎ নাথুলা, সিকিমের ভিন্ন দুই অংশে পড়েছে। কাঞ্চনজংঘাতে এখনো পর্যন্ত সাধারণ ট্যুরিস্টদের যাওয়ার তেমন ব্যবস্থা নেই। একটাই আছে, হেলিকপ্টার। উড়ালপথে আপনাকে নিয়ে যাবে কাঞ্চনজংঘাতে। মিনিট ত্রিশে...
সেবারে বেইজিং থেকে ফেরার পথে কুনমিং এ দলছুট হয়ে অতিরিক্ত ৩ রাত থেকেছি পরিবার সমেত। দ্বিতীয়দিন ভোরে গাইডকে যখন জানালাম ‘স্টোন ফরেস্ট’ যাবার সময় ইউয়ান্তং মন্দির দেখে যাবো খুশী হয়েছিলো খুব। ওর খুশীর কারন ছিলো অন্য। আমার জানামতে চীনে যতগুলো খোলা মন্দির আছে তারমধ্যে ইউয়ান্তং এর বৌদ্ধ মন্দির অন্যতম। কুনমিং ইউনান প্রদেশের রাজধানী, শুধুমাত্র ইউনানের ...
গর্ভবতী স্ত্রী আর তার স্বামীর মধ্যে কথপোকথন -
স্ত্রী : আচ্ছা তুমি ছেলে চাও নাকি মেয়ে ?
স্বামী : আমার সেরকম কোন চয়েস নেই। যেকোনটাতেই খুশি। তবে মেয়ে হলে একটু বেশি খুশি। তুমি?
স্ত্রী : আমি ছেলে চাই, ছেলে।
স্বামি : কেন?
স্ত্রী : কারন তা না হলে তোমার পরিবারের লোকজন সারাক্ষন কানের কাছে ঘ্যানর ঘ্যানর করবে - বংশের বাত্তি নাই, বংশের বাত্তি নাই বলে।
স্বামী : কি যে বলো না! সেই যুগ কি এখনও আছে ন...