মাঝে মধ্যে কিছু গান মাথার ভেতর গেঁথে যায় হঠাৎ করেই। যতই বের হতে বলি না কেন, শোনে না কিছুতে। দস্যি মেয়ের মতো বিনুনি দুলিয়ে খিলখিলিয়ে ছুটে বেড়ায় স্নায়ুর অলিতে গলিতে। তখন উলটে তার কথাই আমার শুনতে হয়। বুঝতে হয়।
গানের বাণী আমার কাছে খুব গুরুত্ব বহন করে। কোনো গান ভালো লেগে গেলে লিরিক নামিয়ে দেখি। ভালো লাগাটুকু ভালোবাসা হয়ে ওঠে তার বক্তব্য ভালো লাগলেই।
গেল সপ্তাহে একটা গান ঢুকে গেল মাথার ভেতর। গানটা অনেক আগেই শোনা। তখন লাতিন নাচ শিখতে যেতাম আলিয়াঁজ ফ্রঁসেজে। যে ট্র্যাকগুলোতে আমরা নাচতাম এটি তার একটি।
ইংরেজিতে “মেন শ্যুড লীড, উইমেন শ্যুড ফলো” ভীষণ পুরুষতান্ত্রিক মনে হলেও লাতিন নাচের মূল সূত্রই এই। পুরুষটি নান্দনিক দৃঢ়তার সাথে ধরে রাখবেন তার প্রিয় সঙ্গিনীকে, নাচের গতিপথ নির্দেশ করবেন তিনি। আর মেয়েটি অনুসরণ করবেন পুরুষটিকে যথোপযোগী রমণীয় লালিত্যসহকারে, আস্থার সাথে।
আমাদের শিক্ষক ছিলেন একজন মধ্যবয়েসি কাজাখ। তিনি বলতেন এটা বলরুম ড্যান্স নয়, পিপলস ড্যান্স। আভিজাত্য নয়, বরং অনুভূতির উষ্ণতাই মুখ্য এখানে। তাই হয়তো এ গান শুনলে ঝলমলে বলরুম নয়, বরং কোন এক অদেখা স্প্যানিশ গ্রাম ভেসে উঠত চোখের সামনে যেখানে স্প্যানিশ কৃষকেরা নাচছেন তাদের সঙ্গিনীর কাঁধ ছুঁয়ে।
সে সময় অনেকবার শুনেছি এ গান। কিন্তু শুনেই গেছি, আলাপচারিতা হয়নি গানের সাথে। এযাত্রা বুঝি আর পার পাওয়া যাবে না। আমার সাথে আলাপ করে তবেই ছাড়বে।
পড়লাম বিপদে। গানের ভাষা জানি না। লাতিন হবে নিঃসন্দেহে। গানের নাম-ঠিকানা-গায়কের পরিচয় কিছুই জানা নেই। লিরিক লিখে যে গুগ্লাবো তাই বা কী করে? এক বর্ণও যে বুঝি না!
এই সেই গান। আমার অনুরোধ, না বুঝেই গানটা আগে শুনে দেখুন একবার। বুঝিয়ে বলছি এরপর।
|
আমি ছাড়তে চাইলেও গান আমায় ছাড়ে না। আরো মন দিয়ে শুনি এবার। পুরো গানের কয়েকটা বিচ্ছিন্ন শব্দ ঠাউরে নিয়ে এবার গুগল মহাশয়ের শরণাপন্ন হই। এবং অবশেষে “আমি উহাকে পাইলাম”।
গানের নাম “আল আমোর দে মি তিয়েরা” অর্থাৎ “আমার দেশের ভালবাসা”। স্প্যানিশ ভাষার গান।
গেয়েছেন কার্লো ভিভেস। কলম্বীয় শিল্পী। একবার গ্র্যামি আর তিনবার লাতিন গ্র্যামি জিতেছেন। “আল আমোর দে মি তিয়েরা” ১৯৯৯ সালে প্রকাশিত তাঁর নবম অ্যালবামের প্রথম ট্র্যাক। অ্যালবামের নামও এটাই। কার্লো পরিচিত ভ্যালেনাতো, লাতিন পপ ও রক ঘরানার গানের জন্য। আলোচ্য গানটি ভ্যালেনাতো-কিউম্বিয়ে মিশ্র ধাঁচের।
ভ্যালেনাতো আর কিউম্বিয়ে কলম্বিয়ার ক্যারিবীয় অঞ্চল থেকে উদ্ভূত দুই জনপ্রিয় ফোক সঙ্গীতের ধারা। ভ্যালেনাতো মানে “ভ্যালিতে যার জন্ম”। সিয়েরা নেভাদা দ্য সান্তা মার্তা এবং দক্ষিণ পূর্বে সাররেনিয়া দেল পেরিজার১ মধ্যবর্তী উপত্যকাঞ্চলে উদ্ভূত এ সঙ্গীত। সেখান থেকেই এমন নাম। এটি স্পেনীয় চাষীদের ধারণকৃত এক ঐতিহ্য যাতে মিশ্রিত হয়েছে মিন্সত্রেল (স্প্যানিশ লোকগীতিকবি) ও গ্রিয়ো (পশ্চিম আফ্রিকার লোকগীতিকবি) দের সাংস্কৃতিক স্রোত। মেষচারণ ও বাণিজ্যের জন্য বিভিন্ন এলাকায় যাওয়া-আসা হত চাষীদের। সেই সুবাদে তারা ছিলেন সংবাদ বিনিময়ের প্রচলিত মাধ্যম। এই সংবাদগুলোই তাদের মুখে উঠে আসত গান হয়ে। যাত্রাপথে এ গানই ছিলো তাদের বিনোদনের উৎস। সে সময় যান্ত্রিক অনুষঙ্গ হিসেবে প্রচলিত ছিল বাঁশি, গুয়াচারাকা ও কাজা। সময়ের সাথে সাথে পরে অনুপ্রবেশ করে গীটার, পিয়ানো, অ্যাকর্ডিয়ান ইত্যাদি।
শুরুতে কিউম্বিয়ে প্রচলিত ছিলো দাসসমাজে বিবাহপূর্ব যুগলনৃত্যের সঙ্গীত হিসেবে। পরবর্তীতে স্বাধীনতার সংগ্রামকালে স্পেনবিরোধী ভাবপ্রকাশে এর ব্যবহার শুরু হয়। তাই কিউম্বিয়েতে উঠে আসে দাসত্ব ও স্বাধীনতার কথা। আফ্রিকান, আদিবাসী এবং স্পেনীয় সুরধারার মিশ্রণ ঘটেছে কিউম্বিয়েতে।
“আল আমোর দে মি তিয়েরা” কোন এক কৃষ্ণাঙ্গ সুন্দরীর জন্য তার প্রেমিকের গান যে প্রেয়সীকে তার স্বদেশের বন্ধনে আবদ্ধ করার আশা ব্যক্ত করে প্রেম, পদ্য আর প্রকৃতির স্পর্শে।
ইউটিউবে ভিডিও পেলাম। গানের বাণী২ আর বঙ্গানুবাদ জুড়ে দিয়েছি এর পরে।
পারা আদোরার্তে কোন এসা লোকুরা কিউ সোলো তিয়েন আল আমোর দেমি তিয়েরা (২) ভোয় আ রেগালার্তে এন উন বেসো লা লুনা ভোয় আ আকারিসিয়ার্তে বায়ো এল ফ্রিয়ো দে লা সিয়েরা (২) ই তে দারে উনা নোচে কেরো কে লেভেস এন তি লা ভিদা মিয়া পোর লেগালার্তে এল ওলোর দে লো কাম্পো সেরে লা ব্রিসা ফ্রেতকা ই তে দারে উনা নোচে কেরো কে লেভেস এন তি লা ভিদা মিয়া |
দেশের মত পাগলপারা ভালবাসা দিতে (২) চুম্বনে তোমায় দেব চাঁদ সিয়েরার শীতলতায় বুলিয়ে দেব হাত (২) আর দেব একটি রাত আমার জীবন বয়ে নিয়ে চলো তোমার সাথে তাই তোমায় দিতে পারি সেই মাঠের গন্ধ আমি হবো তোমার আর দেবো একটি রাত আমার জীবন বয়ে নিয়ে চলো তোমার সাথে |
আমার কল্পনায় স্পেনীয় গ্রাম আর কৃষকদের নাচের যে ছবিটি ছিলো সেটি একেবারে খাপছাড়া ছিলোনা তাহলে।
১ http://en.wikipedia.org/wiki/Serranía_de_Perijá [লেখার ভেতর লিঙ্ক ভেঙে যাচ্ছিলো। তাই আলাদা করে দিলাম।]
২ স্প্যানিশ উচ্চারণের মৌলিক কিছু ভুল শুধরে দিয়েছেন যুধিষ্ঠিরদা। আরো ভুল থাকার সমূহ সম্ভাবনা রয়েছে। সেগুলো শুধরে দেবার জন্য অগ্রীম ধন্যবাদ জানাচ্ছি।
মন্তব্য
গানটা ভাল্লাগসে ...
আমারও এইরকম হয়। গত সপ্তায় বেহুলার ভাসান নাটকের একটা টিউন ঢুকে গেল মাথায়, দুই দিন ধরে পাকাইল, এরপর বাপ্পি লাহিড়ির গোটা দুই-চার গান শুনে পিছু ছাড়াইসি
রাষ্ট্রায়াত্ত শিল্পের পূর্ণ বিকাশ ঘটুক
আমিও ও পথেই পা বাড়ালাম। এখন পুরনো ফার্সি গান শুনছি। এগুলো বুঝি। তাই মানে বোঝার জন্য মাথা কুটতে হবে না।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
আপনি একাই শুনবেন তা কি ঠিক হবে? আমাদের সাথেও কিছু ফার্সি গান শেয়ার করুন না
ফারাবী
আজ আর গান শোনার চেষ্টা করা ঠিক হবেনা (যা নেটস্পিড), আগামীকাল শুনবো।
...........................
Every Picture Tells a Story
ঠিকাছে।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
গানটা ভালো লাগলো।
*************************************************************************
ভবিষ্যতে কি হবে তা ভেবে বর্তমানকে উপেক্ষা করবো কেনো?
____________________________________________________________________
"জীবনের বিবিধ অত্যাশ্চর্য সফলতার উত্তেজনা
অন্য সবাই বহন করে করুক;
আমি প্রয়োজন বোধ করি না :
আমি এক গভীরভাবে অচল মানুষ হয়তো
এই নবীন শতাব্দীতে
নক্ষত্রের নিচে।"
এবার তাহলে গাইতে চেষ্টা করুন। অনেক খেটে খুঁটে লিরিক উদ্ধার করেছি।
অপ্রসঙ্গঃ আপনার তারাগুলো দেখছি দেয়াল ভেঙ্গে বেরিয়ে যাচ্ছে। ডজনখানেক কমিয়ে দিতে পারেন চাইলে।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
অনুবাদটাও ভালো হয়েছে। পোস্টতো বটেই...
অজ্ঞাতবাস
অজ্ঞাতবাস
আমার গত দু'দিনের চুলছেঁড়া (চুলচেরা নয় কিন্তু) শ্রম সার্থক
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
এইরকম, ঠিক এইরকম একটা পোস্ট দিতে চাই আমার প্রিয় গানগুলোকে নিয়ে, কিন্তু এইখানেই প্রতিভাবান আর পরিশ্রমী লোকজনের সাথে আমার পার্থক্য!
আমারো নেটস্পীড আজকে একেবারে যা-তা অবস্থায়- তাই গানটা এখন শুনতে পারলাম না, তবে এইরকম অসাধারণ পোস্টের জন্য আপনাকে অনেক ধন্যবাদ।
অটঃ তারা তো দিতে পারলাম না- তবে এটা শুনে দেখেন
______________________________________
যুদ্ধ শেষ হয়নি, যুদ্ধ শেষ হয় না
______________________________________
যুদ্ধ শেষ হয়নি, যুদ্ধ শেষ হয় না
এই যে আপনি আমার ঘাড়ে ঘাপটি মেরে বসা গীটারের ভূতটাকে উসকে দিলেন সেটা কি ঠিক হল ?
কী যে সুন্দর ! কী যে সুন্দর !!!
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
ফাটাফাটি পোস্ট।
খুশি খুশি লাগছে
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
এত মন দিয়ে, খাটনি দিয়ে কেউ কোন লেখা লিখছে দেখলেই মন ভরে যায়।
গানটা অনেককিছু মনে পড়িয়ে দিল, অনুবাদের টোনটা খুব ভাল লাগল
-------------------------------------------------------------------
স্বপ্ন নয় — শান্তি নয় — ভালোবাসা নয়,
হৃদয়ের মাঝে এক বোধ জন্ম লয়
খাটনি সাধ করে করিনি্, আপু। গানটা কীভাবে কীভাবে জানি খাটিয়ে নিল আমাকে। এ ডাল ও ডাল ধরে ঝোলাতে ঝোলাতে শেকড় পর্যন্ত টেনে নিল। একটা গানে কত গল্প, কত স্রোত ভাবতেই দারুণ লাগে।
গানটা কি আগে শুনেছ কখনো ? আমার চেনাশোনা কাউকেই পাইনি যে কীনা এ গান শুনেছে।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
আলিয়ঁসের নাচের ক্লাসের বেশ কিছু ট্র্যাক ছিল আমার কাছে, হারিয়ে ফেলেছিলাম। আজ আবার তুমি ফিরিয়ে দিলে।
শুনছি, শুনছি, শুনছি বারবার। সকালটা ঝলমল করছে
-------------------------------------------------------------------
স্বপ্ন নয় — শান্তি নয় — ভালোবাসা নয়,
হৃদয়ের মাঝে এক বোধ জন্ম লয়
বুনোহাঁসের অনুবাদটা ভালো লাগলো। পছন্দের পোষ্টের সাথে যুক্ত করলাম সঙ্গত কারণেই। আপুনি, তুমিতো মহাগুনী মেয়ে।
********************************************************
আমার লেখায় বানান এবং বিরাম চিহ্নের সন্নিবেশনের ভুল থাকলে দয়া করে ধরিয়ে দিন।
********************************************************
আমার লেখায় বানান এবং বিরাম চিহ্নের সন্নিবেশনের ভুল থাকলে দয়া করে ধরিয়ে দিন।
এটা লিখতে বিশেষ কোন গুণ লাগেনি, আপু। খাটনি হয়েছে যদিও।
পছন্দের পোষ্টে যুক্ত করলেন জেনে অভিভূত হলাম।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
----------------------------------
হ্যাটস অফ!
হ্যাটস অফ কাকে এবং কেন?
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
বুনো হাঁসকে। এমন সুন্দর লাইন জোড়ার জন্যে।
------------------------------------------------
এরপর? "হ্যাটস অফ কত প্রকার ও কি কি?" টাইপের কিছু?
আমি বুঝতে পারি নি। দুঃখিত।
ওটা তো গানেরই কথা। তাই প্রশংসাটুকু আমার প্রাপ্য কীনা তাই ভেবে দ্বিধায় ছিলাম।
গানের বক্তব্যের চেয়ে আমার চমকপ্রদ মনে হয়েছে এর পেছনের গল্পগুলো।
পড়ার, শোনার এবং মন্তব্য করার জন্য ধন্যবাদ।
ভালো থাকবেন।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
আমি দিলাম টুপি, আপনি নিলেন অনুতাপ। হায়! হায়! হায়!
দুঃখিত হবার কি অবকাশ ছিলো?
নেটস্পীড বড্ড খারাপ! আপাতত অনুবাদের ভালোলাগা নিয়েই সান্তনা খুঁজি!
নেটের গতি হলেই গানটা শুনে যাবেন মনে করে।
পড়ার জন্য ধন্যবাদ।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
খুব ভালো লাগলো পড়ে।আর অনুবাদ ও অসাধারণ হয়েছে।মূহুর্তেই ভালো লাগার আবেশ বুলিয়ে দেয়।
ধন্যবাদ।
গানটা কেমন লাগল? আর, আপনার নিকটা বলবেন কি?
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
এই এক সমস্যায় পড়েছি-নিজেকে নিজে খুঁজে না পাওয়া। আমার নিক দ্রোহী-স্বপ্নেরা।
গানটা খুবই ভালো,কিছুদিন আগে এমনই একটা আনন্দে জ্বলজ্বল করা গান শুনেছিলাম ব্রাসেলস এর রাস্তায়।সম্ভবত পেরু বা মেক্সিকান গায়ক ছিলো।দাম বেশি হওয়ায় সিডিটা কেনা হয় নি।
অর্থাভাবে সুরবঞ্চিত থাকবেন তা কী করে হয়? আন্তর্জালে খুঁজে দেখুন। তবে গান বা গায়কের নাম জানা না থাকলে বেশ ঘাম ঝরাতে হবে খুঁজে পেতে।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
একবারই মাত্র শোনা।তাই কথা,সুর খুঁজলেও খুঁজে পাবো না।শুধু মনে ভাসে ওদের পোশাক আর বাদ্যযন্ত্রগুলো।
ওটা নিয়েই লিখুন কিছু। হারিয়ে যাওয়া সুর। আপনি এখানে নতুন তো। আরামপ্রদ কিছু লিখে হাত খুলে নিন আগে। স্মৃতি রোমন্থনের চেয়ে আরামের কিছু হয় না।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
দারুণ বলেছেন। দেখি চেষ্টা করবো।সারাক্ষণই নিজের সাথে কথা বলি,লিখতে গেলেই সব এলোমেলো হয়ে যায়। শব্দগুলো এসেই মিলিয়ে যায়,ধরতে পারিনা।
পুরনো অসুখ!
মাঝেমাঝেই মাথা চাড়া দেয়..
--------------------------------------------------
"আষাঢ় সজলঘন আঁধারে, ভাবে বসি দুরাশার ধেয়ানে--
আমি কেন তিথিডোরে বাঁধা রে, ফাগুনেরে মোর পাশে কে আনে"
________________________________________
"আষাঢ় সজলঘন আঁধারে, ভাবে বসি দুরাশার ধেয়ানে--
আমি কেন তিথিডোরে বাঁধা রে, ফাগুনেরে মোর পাশে কে আনে"
পুরনো অসুখ কোনটি?
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
গান শোনা হয়নি এখনো,
'লাতিন নাচিয়ে'র লেখা পড়েই পেট অর্ধেকটা ভরে গেছে...
--------------------------------------------------
"আষাঢ় সজলঘন আঁধারে, ভাবে বসি দুরাশার ধেয়ানে--
আমি কেন তিথিডোরে বাঁধা রে, ফাগুনেরে মোর পাশে কে আনে"
________________________________________
"আষাঢ় সজলঘন আঁধারে, ভাবে বসি দুরাশার ধেয়ানে--
আমি কেন তিথিডোরে বাঁধা রে, ফাগুনেরে মোর পাশে কে আনে"
'লাতিন নাচিয়ে' বলে লজ্জা দিও না। ঝোঁকের মাথায় ভর্তি হয়েছিলাম। চর্চার অভাবে ভুলেও গেছি হয়তো। লাতিন নাচের ভূত মাথায় চেপেছিলো "শ্যাল উই ড্যান্স" মুভির এই দৃশ্য দেখে।
লাতিন নাচের অনেক ধারা আছে। ট্যাঙ্গো বেশি ভালো লাগে আমার। এটা দেখ।
নাচিয়ে বলে এদের।
বুঝলে তো?
এবার পেট ভরে গানটা শোন।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
ক্লিপগুলা সুন্দর। অবশ্য দ্বিতীয়টা বেশী ভাল লাগল।
তবে এত জটিল নাচ নয়, খুব সিম্পল নাচ শিখতে চাই। এই ধরেন, মেয়েটার কোমরে হাত দিয়ে হালকা একটু নেচে তারপর মেয়েটাকে একটা ঘূর্নি দেওয়া এবং পরবর্তী ধাপে নিজেই মেয়েটার দ্বারা ঘূর্নি খাওয়া!
বোঝাতে পারলাম? এইটুকু হলেই আপাতত চলবে। কিভাবে শেখা যায়, বলবেন কি প্লিজ?
====================
একটাই কমতি ছিল তাজমহলে,
......তোমার ছবিটি লাগিয়ে দিলাম!
==========================
একটাই কমতি ছিল তাজমহলে,
......তোমার ছবিটি লাগিয়ে দিলাম!
কোমর ধরে ঘোরাটা আপনাকে ফ্রীস্টাইল করতে হবে। কেউ শেখাবে না। কারণ লাতিন নাচে মেয়ের কোমরে হাত দিলেই আপনাকে আর খেলতে নেবে না। ওটা সহবতবিরুদ্ধ। খেয়াল করে দেখুন ছেলেটা ডান হাতে মেয়ের বাঁ হাত আলতো করে ধরে রাখে আর বাঁ হাত ছুঁয়ে থাকে মেয়ের বগলের নিরাপদ অংশে। সঙ্গিনীকে সসম্মানে সঞ্চালন করা এ নাচে খুবই গুরুত্বপূর্ণ।
আপনাকে বলব বেসিক ফুটস্টেপ শিখে নিতে। 1-2-3-5-6-7। 4 নেই। এটা আয়ত্তে এলেই নাচতে পারবেন। ফুটস্টেপ ঠিক না হলে নাচ জড়িয়ে পাকিয়ে যাবে।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
ধন্যবাদ। আপনাকে নিশ্চয়তা দিচ্ছি যে, সম্মান দিতে কোন কমতি থাকবে না। আর হাত আপনার কথামত নিরাপদ স্থানেই রাখব।
যাই হোক, আমার সমস্যাটা আসলে এজায়গায় নয়। আমি ঘুরান্তি বলতে বুঝাচ্ছি, আমার ডান হাত দিয়ে মেয়েটার বাম হাত ধরে একটু নাচার পর হাত ঘুরিয়ে তাকে একটা ঘুরান্তি দেওয়া! আর এর পরের স্টেপে নিজেই উল্টা ঘুরান্তিস খাওয়া।
এই ঘুরান্তি দেওয়ার ও খাওয়ার সহজ উপায় কি?
====================
একটাই কমতি ছিল তাজমহলে,
......তোমার ছবিটি লাগিয়ে দিলাম!
==========================
একটাই কমতি ছিল তাজমহলে,
......তোমার ছবিটি লাগিয়ে দিলাম!
সহজ উপায় জানা নেই। ফুট স্টেপ আয়ত্তে আনতেই আমার হপ্তাখানেক লেগেছে। এরপরের ধাপগুলো বরং সহজ। খুব ভালো হয় একজন পার্টনার থাকলে। বাঁধা পার্টনারের অভাবে বেশ ঝামেলা হত আমার।
আপনি এখানে দেখতে পারেন।
সাথে এই ভিডিও।
এবার নাচুন।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
হুমম...
'পুরোনো অসুখ' : হুড়মুড়িয়ে "ইঁদুর" বাবাজির পেট চেপে মন্তব্যের ডাবল কপি উগড়ে দেয়া আর টিপ্পনী হজম করা...
পেট ভরে শুনে নিয়েছি!!
সকালের নাস্তার প্লেটটা বোধহয় হাতে না নিলেও চলবে...
--------------------------------------------------
"আষাঢ় সজলঘন আঁধারে, ভাবে বসি দুরাশার ধেয়ানে--
আমি কেন তিথিডোরে বাঁধা রে, ফাগুনেরে মোর পাশে কে আনে"
________________________________________
"আষাঢ় সজলঘন আঁধারে, ভাবে বসি দুরাশার ধেয়ানে--
আমি কেন তিথিডোরে বাঁধা রে, ফাগুনেরে মোর পাশে কে আনে"
গানটা ভালো লেগেছে বুনো, লেখাও। যত্ন নিয়ে লিখেছেন।
অনেক অনেক ধন্যবাদ আপনাকে, সময় করে পড়ার ও শোনার জন্য।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
গান, লেখা, অনুবাদ সবই ভাল লাগল।
এ ব্যাপারটা মাঝে মাঝে আমারও হয়, একটা গান মাথার মধ্যে গেঁথে যায়...।
তবে ইউটিউব কাজের জিনিস... এখন পর্যন্ত হতাশ করেনি।
ঠিক বলেছেন।
আসলে খোঁজাখুঁজির আগের ধাপটা ছিলো বেশি ঝামেলার। আমি কী খুঁজছি তাই যদি না জানি তাহলে ইউটিউবের কীই বা করার থাকে? গানের পরিচয় উদ্ধারের পর ইউটিউবই সবার আগে হাত বাড়িয়ে দিয়েছে। আর একটি জায়গায়ও এ গান খুঁজে পাইনি।
পড়ার, শোনার এবং প্রতিক্রিয়া জানানোর জন্য ধন্যবাদ।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
আমার বেলায় ব্যতিক্রম ঘটেছে। ইউটিউব ত বটেই, অন্তর্জালের কোথাও 'দিনের শেষে ঘুমের দেশে' হেমন্তের গাওয়া ট্র্যাকটা পাইনি। কারও কাছে থাকলে একটু বলবেন কি? গানটা মাথা খেয়ে নিচ্ছে, তার উপর বায়না, হেমন্তেরটাই চাই।
ফারাবী
লেখা ও গানটির অনুবাদ বেশ ঝরঝরে হয়েছে। মূল গানটি আসলেই সুন্দর। দু'বার শুনলাম, আবারো শুনতে ইচ্ছা হচ্ছে। দারুন ফিলিংস!
আপনি এত কষ্ট করেছেন পোস্টটার জন্য, এজন্য আপনাকে অনেক ধন্যবাদ।
এজায়গাটা ঠিকমত আসলো না কেন? মডুদের বলবেন নাকি ঠিক করে দিতে?
====================
একটাই কমতি ছিল তাজমহলে,
......তোমার ছবিটি লাগিয়ে দিলাম!
==========================
একটাই কমতি ছিল তাজমহলে,
......তোমার ছবিটি লাগিয়ে দিলাম!
ভালো লেগেছে জেনে খুব খুশি হলাম।
ঐ অংশটা অমন কেন হল বুঝতে পারছি না। দিয়েছিলাম তো ঠিক মতই। দেখতে অস্বস্তি লাগছে বেশ। মডুরা ঠিক করে দিলে আসলেই খুব ভালো হত।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
হুম!!!!!!!! খোমাখাতার স্ট্যাটাসের মাজেজা বুঝলাম এইবার।
মাজেজাই বুঝলেন খালি? মজা পান নাই?
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
গানটি ভাল লেগেছে।
আমার চোখে ভেসে উঠেনি । হয়তো স্প্যানিশ গ্রাম কেমন হয় সেটা না জানার কারনে।
সেরকম একটা গ্রামের উপর পোষ্ট দিন না চমতকার কিছু ছবি সহ।
স্প্যানিশ গ্রাম দেখেছেন তো বটেই।
কোন ছবিতে।
অথবা সিনেমায়।
"আ ওয়াক ইন দ্য ক্লাউড" মুভিতে ভিক্টোরিয়ার পরিবার অ্যাংলো মেক্সিকান যারা বংশ পরম্পরায় লালন করে চলেছে স্প্যানিশ ঐতিহ্য।
এবার মনে পড়ল?
গান ভালো লেগেছে জেনে ভালো লাগল।
ভালো থাকবেন।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
বুনোহাঁস - কারুর কাছ থেকে ভালো গান বা গাইয়ে টাইয়ের খোঁজ পেলে আমি ঠাস করে ভীষণ কৃতজ্ঞ হয়ে যাই! কার্লোসের নাম বা গান শুনিনি আগে, অতএব বিশাআআল একটা ধন্যবাদ দিচ্ছি
ধন্যবাদের ভারে তো ধূলোয় মিশে গেলাম, আপু।
আপনি খুশি হয়েছেন জেনেই খুব ভালো লাগছে।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
ইউটিউবেরটা বাফার হচ্ছে। তবে আপনার অনুবাদ জবরদস্ত হয়েছে বলতেই হবে। ভাল থাকবেন বুনো। এরকম পোস্ট আরো চাই।
পুনশ্চঃ ফার্সি গানের কথাটা একটু ভেবে দেখবেন কিন্তু...
ফারাবী
অসংখ্য ধন্যবাদ।
নেটের যাচ্ছেতাই অবস্থা আজ। তা না হলে একটা ফার্সি গান এখানেই তুলে দিতাম।
আপাতত স্প্যানিশটাই শুনে বলুন কেমন লাগল।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
বাহ, দুর্দান্ত লেখা তো!
তুমি ভাল লেখ এইটা জানতাম।
এতটা ভাল সেইটা আন্দাজ করতে পারিনি----
দারুণ লাগল।
আরো এমন চাই।
শুভেচ্ছা অহর্নিশ
ভালো মন্দ জানি না, অনিকেতদা। আপনার ভালো লেগেছে জেনেই ভীষণ খুশি হয়ে গেলাম।
ভালো থাকুন।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
Carlos Vives - El amor de mi tierra
Carlos Vives - La Piragua
Carlos Vives - Fruta Fresca
তিনটা লিঙ্ক দিলাম...
-----------------------------------------------------------------------------------
আমি সব দেবতারে ছেড়ে আমার প্রাণের কাছে চলে আসি, বলি আমি এই হৃদয়েরে; সে কেন জলের মতন ঘুরে ঘুরে একা কথা কয়!
**************************************************
“মসজিদ ভাঙলে আল্লার কিছু যায় আসে না, মন্দির ভাঙলে ভগবানের কিছু যায়-আসে না; যায়-আসে শুধু ধর্মান্ধদের। ওরাই মসজিদ ভাঙে, মন্দির ভাঙে।
মসজিদ তোলা আর ভাঙার নাম রাজনীতি, মন্দির ভাঙা আর তোলার নাম রাজনীতি।
ধন্যবাদ। তোমার জীবন কার্লোময় হোক, বালিকে!
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
এবারে লেখা নিয়ে...
আমি মোটামোটি বলতে পারো গানের পোকা... তাই ধুমধাড়াক্কা নামিয়ে শুনে ফেললাম... আহ! অনেক ধন্যবাদ পোস্টটার জন্যে আপু!
তিন গোয়েন্দার রূপালী মাকড়শা বইয়ে সর্বপ্রথম নাম শুনি মিন্সট্রেল দের... গুগল করে এরপরে পড়ে ফেলি এদের ব্যাপারে...
উফফ! আপু...আবারও ধন্যবাদ তোমাকে!
-----------------------------------------------------------------------------------
আমি সব দেবতারে ছেড়ে আমার প্রাণের কাছে চলে আসি, বলি আমি এই হৃদয়েরে; সে কেন জলের মতন ঘুরে ঘুরে একা কথা কয়!
**************************************************
“মসজিদ ভাঙলে আল্লার কিছু যায় আসে না, মন্দির ভাঙলে ভগবানের কিছু যায়-আসে না; যায়-আসে শুধু ধর্মান্ধদের। ওরাই মসজিদ ভাঙে, মন্দির ভাঙে।
মসজিদ তোলা আর ভাঙার নাম রাজনীতি, মন্দির ভাঙা আর তোলার নাম রাজনীতি।
ওরে! এত ধন্যবাদ কেন?
ভালো লেগেছে জেনেই তো আমি মহাখুশি।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
"গানের ভাষা জানিনা। লাতিন হবে নিঃসন্দেহে"- স্প্যানিশ বলতে চেয়েছেন মনে হয়। গানের কথা ও সুর সুন্দর, অনুবাদও ভাল লাগল।
ধন্যবাদ।
স্প্যানিশ নয়, লাতিনই বলতে চেয়েছি। ফ্রেঞ্চ, স্প্যানিশ, ইটালিয়ান, রোমান, পর্তুগীজ ইত্যাদি সব ভাষাই লাতিন গোত্রভুক্ত। এর কোন একটা ভাষা হবে আন্দাজ করেছিলাম।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
"ফ্রেঞ্চ, স্প্যানিশ, ইটালিয়ান, রোমান, পর্তুগীজ ইত্যাদি সব ভাষাই লাতিন গোত্রভুক্ত।"ঠিক। এই সব ভাষার জননী হল লাতিন ভাষা কিন্তু এদের বলা হয় "রোমান্স ভাষা"। ভাষা শিক্ষিকা তো তাই বিভ্রান্ত হলে একটু খুঁতখুঁত করি, স্বভাবদোষঃ-)
আপনার কথা ঠিক। উইকিতে উঁকি দিয়ে দেখলাম। তবে যেহেতু ভাষাবিদ নই, সে হিসেবে বোধহয় আমাকে সসম্মানে পাশ মার্ক দিয়ে দেওয়া উচিৎ।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
- আমি একটা গানের বিরাট ভক্ত। গানের ভিডিওটা খুঁজতেছি মনে মনে। কিন্তু গানের আগা মাথা কিছুই বুঝিনা দেখে সার্চাইতেও পারি না। বাধ্য হয়ে গানের সাথে আধা নাঙ্গা, বেপর্দা মহিলার দুষ্টু ভঙ্গিমায় দাঁড়ানো দেখে ঈমানের অগ্নি পরীক্ষা দিয়ে যাই খালি।
কোনো সুহৃদয় এবং সদয় বালিকা (বালকেরা আপাতত তফাতে) আমারে উদ্ধার করতে চাইলে অতিসত্বর যোগাযোগ করুন। এ সুযোগ কেবল সীমিত সময়ের জন্য। স্টক সীমিত।
___________
চাপা মারা চলিবে
কিন্তু চাপায় মারা বিপজ্জনক
ভারতীয় সীমান্তরক্ষী বাহিনীর কর্মকাণ্ড । বিএসএফ ক্রনিক্যালস ব্লগ
কিসের স্টক সীমিত, ধুগোদা? আপনার? আপনি কি ঈমানের পরীক্ষা দিতে দিতে ক্লান্ত? এই দুষ্টু বালিকার অত্যাচারে কি আপনি আত্মহননের কথা ভাবছেন?
থাক। দুষ্টু বালিকাকে দেখে কাজ নেই আর। এবার এই মিষ্টি বালকের দিকে তাকিয়ে তাকিয়ে গান শোনেন।
চাইলে নর্তন কুর্দনও দেখতে পারেন।
আর শুধু গান শুনতে চাইলে ভিডিও নামিয়ে নিয়ে এম্পিথ্রি করে নিয়েন।
এইবার আমাকে হাদিয়া দেন।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
দারুণ লিখেছো, সবচেয়ে বড় কথা উইথ প্যাশন। আলিয়ঁসের কথা মনে পড়ে গেল, আর কজমো বনানীতে এখন সালসা, ট্যাঙ্গো, মেরেঙ্গে শেখাচ্ছে প্রায় ১/২ বছর হলো।
স্প্যানিশ গানের কথা যদি বলো, হুলিও ইগলেসিয়াস-এর (Julio Iglesias) কথা সবার আগে আসবে (এন্রিকে ইগলেসিয়াসের বাবা)। ওঁনার হাত ধরে স্প্যানিশ পপ, আধুনিক গান সারা বিশ্বে পৌঁছেছে।
হুলিওর একটা বেশ পরিচিত গান দিলাম - 'আওয়া দুল্চে, আওয়া সালা'ঃ
আমার পরম সৌভাগ্য যে, পাব্লো সান্জ ভিলেগা'র (Pablo Sáinz Villegas) মতো বিশ্বখ্যাত স্প্যানিশ গিটারবাদককে চিনি (আমরা একই জায়গায় থাকতাম) এবং ওর কনসার্ট সামনে বসে দেখেছি। এখানে রইলো পাব্লোর একটা ট্যাঙ্গো পিসঃ
আর, স্প্যানিশ ব্যালাড অসম্পূর্ণ থেকে যাবে, যদি মার্ক এন্থনি'র কথা না বলি। হুলিও'র নিজের অনেক মাস্টারপিসও আছে। জেনিফার লোপেজ যখন 'নো মে আমেস' (No me Ames) গেয়েছিলো মার্ক এন্থনিকে নিয়ে, তখন আমরা মুগ্ধ না হয়ে পারি নাঃ
গুড জব। সামনে এরকম আরও লেখো, কেমন?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
আমি দেখতে চাই না বন্ধু তুমি
কতখানি হিন্দু আর কতখানি মুসলমান
আমি দেখতে চাই তুমি কতখানি মানুষ।
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
আমি দেখতে চাই না বন্ধু তুমি
কতখানি হিন্দু আর কতখানি মুসলমান
আমি দেখতে চাই তুমি কতখানি মানুষ।
অনেক অনেক অনেক ধন্যবাদ, আপু।
হুলিও সাহেবকে ভা্লো লাগল।
'নো মে আমেস' আগেই শোনা। লাতিন নাচের ভূতও জেনিফার লোপেজই আমার ঘাড়ে চড়িয়ে দিয়েছিলেন।
আর পাব্লো সাহেবের কথা আর কী বলব? একে তো স্প্যানিশ গীটার তায় আবার ট্যাঙ্গো।
নাহ !! এই দফা গীটার কিনতেই হবে।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
সুন্দর একটা গানের সাথে পরিচয় করিয়ে দেয়ার জন্য ধন্যবাদ বুনোহাঁস । লেখাও বেশ ভালো লেগেছে।
ধন্যবাদ, আপু।
ভালো লেগেছে জেনে খুশি হলাম।
ভালো থাকুন।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
আজ পুরোটা দিন এই গানটা কানে গুঁজে রেখেছি। আপনার সাথে শেয়ার করতে ইচ্ছে হলো।
http://www.4shared.com/file/108330268/6a400990/05_Kalankini_Radha.html
হয়তো আপনি আগেই শুনে থাকবেন।আমি গতকালই পেলাম এক বন্ধুর কাছ থেকে ফেইসবুকে।
আগে শুনি নি। অশেষ ধন্যবাদ আপনাকে। আপনার জীবন সুরময় হোক।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
পোস্ট দেখসিলাম আগেই, গানটা শুনলাম আজকে। লিরিক পড়ে যেমনটা ভাবসিলাম, তেমনটা হয়নি অবশ্য। গানটা মোটামুটি ভালোই লাগলো। আরও কয়েকবার শুনে দেখি কেমন লাগে।
'আ ওয়াক ইন দ্য ক্লাউডস' সিনেমাটা দেখসেন? সেখানে একটা স্প্যানিশ গান ছিলো। ওইটা আমার কাছে দুর্দান্ত লাগসিলো। হঠাৎ মনে পড়ে গেলো। দেখি এমপিথ্রি খুঁজে পাই নাকি।
লেখাটার পিছে অনেক সময় দিসেন এবং খাটসেন। সেটা দেখে ভাল্লাগলো। ধন্যবাদ।
"...আমোর, সি মে ইয়ামাস আমোর..." না?
আমি পাইনি খুঁজে এখনো। আপনি পেলে জানিয়ে দিয়েন।
লেখা পড়ার আর ভালো লাগা জানানোর জন্য ধন্যবাদ।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
ইয়েপ! এটার নাম হলো "মারিয়াচি'স সেরেনেড"। পাবেন এখানে। আমিও মাত্রই ডাউনলোড করলাম। গানটা দারুণ লাগে।
এখানে ইংরেজি অনুবাদসহ গানের কথাগুলো আছে।
এই নিন।
_____________________
আমরা মানুষ, তোমরা মানুষ
তফাত শুধু শিরদাঁড়ায়।
নতুন মন্তব্য করুন