কাতারের ডায়রী-৪

ফারুক হাসান এর ছবি
লিখেছেন ফারুক হাসান (তারিখ: শনি, ২১/০৭/২০০৭ - ১১:৪৪অপরাহ্ন)
ক্যাটেগরি:

৭.
ছোটবেলায় সবচেয়ে ভয়ংকর কাজের মধ্যে একটা ছিল, প্রতিদিন বিকালে দল বেধে সিপারা নিয়ে মসজিদে মাউলানার কাছে আরবি শেখা। বিকালের নির্মল খেলাধুলা বাদ দিয়ে কার শখ হয় খটমট আরবির কুল আর ক্বুল এর পার্থক্য গলায় ফুটিয়ে তুলতে! কাতারে এসে সেই আরবি ভাষার সাগরে আবার পড়লাম। ইংরেজি তো আর সবজায়গায় চলে না। কাতারের ভাষা আরবি। শুধু কাতার বলি কেন, পুর্বে বাহরাইন, সৌদি, ওমান থেকে শুরু করে চাদ, মরক্কো, সোমালিয়া, ইথিওপিয়া, সুদান, ইরাথ্রিয়া হয়ে আফ্রিকার পশ্চিম তীরের মারাথানিয়া পর্যন্ত সব আরব আরবি ভাষায় কথা বলে। ওদিকে মিশর, জর্ডান , সিরিয়ার আরব তো আছেই। এইদিকে ইরাক, প্যালেস্টাইন। বিভিন্ন দেশের মানুষ দোহায় বাস করে। অফিস-আদালতে ভুড়ি ভুড়ি মিশর, ওমান, সিরিয়ার লোকজন। এত দেশের লোক, অথচ ইংরেজির চল ততটা নেই । এর কারণ কমন ভাষা- আরবি। একটা ভাষার মাধ্যমে গড়ে উঠা সর্বত্র এক নিদারুণ আত্মিয়তার বাধন দেখে আমি মোহিত। নানান আরব দেশ,পোষাকে অল্পবিস্তর যা পার্থক্য কিন্তু ভাষা, সবার এক। সুতরাং আরবিটা জানা এখানে জীবনধারণের জন্য প্রায় বাধ্যতামূলক।
চাইনিজদের সাথে থেকে যেমন 'নি হাউ মা' কিংবা 'শিশিয়ে' না জানলে কেমন দেখায়, তেমনি এখানে এসে কিছু আরবি শিখলাম। এর কিছু অল্পবিস্তর সবাই জানি, বাংলা ভাষায় ঢুকে গেছে যা। কিছু আবার জানতাম ভুল অর্থে। যেমন,'মারহাবা'। যার মানে জানতাম সাবাশ বা উত্সাহ দেওয়া, এখন তার মানে দেখি আসলে স্বাগতম! এছাড়াও অনেকগুলো কথা যেমন, 'কাইফালাক' যার মানে কি খবর বা কেমন আছেন। শিখলাম 'ইয়া হাবিবি'। মানে হে আমার প্রিয়তম বা হে আমার বন্ধু! তারপর 'মা ইস্মুকা' মানে তোমার নাম কি। জবাবে 'ইস্ম ফারুক'। আরো কিছু আরবি শব্দ, যেমন শুকরান (ধন্যবাদ), নাআম (হ্যা), লা (না), মওজুদ (বর্তমান বা উপস্থিত থাকা), খতর (বিপদ বা বিপদজনক)। কিছু সংখ্যাও শেখা হলো। গতবার যখন এসেছিলাম তখন বিশ্বকাপ ফুটবল চলছে। স্কোর কত জানতে চাইলে জবাব শুনতাম, 'ওয়াহিদ-ওয়াহিদ' মানে এক-এক (গোলে ড্র)। তবে আরবি গণণা আসলে এত সহজ নয়, এরা ৬০ কে বলে চল্লিশের পরে বিশ (বা এরকম কিছু একটা বা তার চেয়েও কঠিন কিছু)। আরবি ভাষাটাই আসলে কঠিন এক ভাষা। এত ক্রিয়ার প্রকারভেদ আছে যে নাভিশ্বাস উঠে যাবে ঠিকমত শিখতে। তার উপর হিন্দির মত স্ত্রীলিঙ্গ-পুরুষলিঙ্গের ব্যাপারতো আছেই।
তবে সবচেয়ে বহুল উচ্চারিত আরবি শব্দ নিঃসন্দেহে 'খালাছ্' (কাছাকাছি অর্থ ইংরেজিতে done)। আমার মনে হ্য় এটা আরবদের একটা কমন মুদ্রাদোষ। কথায় কথায় খালাছ্ বলে এরা, অনেকটা আমাদের বাঙালিদের কথায় কথায় 'আচ্ছা' বলার মত।

৮.
গত দুইদিন কোনো কাজের শিডিউল ছিল না। সপ্তাহে শুক্র আর শনি এই দুইদিন এখানে ছুটির দিন। এছাড়া প্রতিদিন সাতটা থেকে দুপুর দুইটা হলো অফিসটাইম। সকালে আরাম করে ঘুমানোর চান্স এখানে নাই। ছুটি পেয়ে তাই প্রধান কাজ ছিল ঘুমানো। দেখলাম কাজটা সহজও। আমি নরমালি দিনে ঘুমাতে পারি না। অথচ এখানে একটু শুলেই ঘুমে চোখ জড়িয়ে যায়। নিতান্তই মরু আবহাওয়া আর ভারী খাবারের স্পেসেফিক মিথষ্ক্রিয়া। জেগে থেকে যা করলাম তা হলো টিভি দেখা। সেটাই বলি।
অনেক চ্যানেল। দুয়েকটা ছাড়া প্রায় সবই এরাবিক। বিভিন্ন দেশের চ্যানেল দেখলাম। মিউজিক অবশ্য সবই গতানুগতিক মনে হলো। 'ইহা হাবিবি' টাইপ। মিউজিক ভিডিওগুলোতে আরব্য বেদুইন সংস্কৃতি তুলে ধরার চেষ্ঠা। কিছু গান যেগুলোকে মনে হলো মূলধারার, তার সাথে দেখানো হচ্ছে আরবীয় পোষাকে কিছুসংখ্যক যুবকের নাংগা তলোযাড় ঘুরিয়ে ঘুরিয়ে একজায়গায় দাড়িয়ে নাচানাচি আর একটু দুরে কতিপয় সিল্কি পোষাক পরিহিত আরবীয় রমণীর দাড়িয়ে বা বসে মাথার চুল চক্কর মেরে দোলানো। একই জিনিস দেখে দেখে বিরক্ত হবার যোগাড়। তবে মনে হলো এটাই গান উপভোগের বেদুইন ফর্মূলা। মেয়েদের মাথার চুল ঘোরানো মনে হলো কমন।

দেখলাম কাতারী, ওমানি, সৌদি চ্যানেল- বেশীরভাগই এখনও বিটিভিকে ছাড়িয়ে যেতে পারে নি। আরো দেখলাম বিখ্যাত আল-জাজিরা। মনে হলো বিবিসিকে অনুকরণ করার আরবীয় চেষ্ঠা। অনেক চ্যানেলেই ফুটবল। সৌদি চ্যানেলগুলায় ঘোড়দৌড়! দুবাই চ্যানেলে মোটর রেস। দেখলাম তালির তালে তালে মিডল আফ্রিকান ড্যান্স, আমির-ওমরাহদের বাতচিত, লাইভ জুয়ার চ্যানেল, খেজুর গাছের তলে বেদুইনটাইপ সেট বানিয়ে পাশে উট রেখে সাক্ষাতকার, কউন বানেগা ক্রৌড়পতির আরবি সংস্করণ এবং অবশ্যই একটা হিন্দি গানের সিডি চালানো লোকাল চ্যানেল। দুর্লভ দুয়েকটা ইংরেজি চ্যানেলেও নিচে আরবি সাবটাইটেল। সবমিলিয়ে জমজমাট আরব্য বায়োস্কোপ।

কাতারের ডায়রী (শেষ পর্ব)


মন্তব্য

মাশীদ এর ছবি

খুবই মজা পেলাম পড়ে, ইয়া হাবিবি!


ভাল আছি, ভাল থেকো।


ভাল আছি, ভাল থেকো।

রেজওয়ান এর ছবি

দ্যা রিলিজিয়াস পুলিশম্যান নামে একটি বেশ মজার ব্লগ ছিল। আরব কালচার নিয়ে খুব ভাল স্যাটায়ার করত সৌদি আরবের লোকটা। তার মাধ্যমে অনেক অজানা জিনিষ জানা হয়েছিল। এখন আর লোকটা ব্লগিং করেনা।

আপনার মিউজিক ভিডিও চ্যানেলগুলোর কথা শুনে আরেকটি কথা মনে পড়ল (এরকম কিছু মিশরীয়/আলজেরিয়া/মরক্কোর চ্যানেল আমাদের এখানে আসে)। কোন একটি ব্লগে একজন ছাগলামী যুক্তি দেখাচ্ছিল যে ইসলামে সঙীত নিষিদ্ধ এই বলে। তাদের আসলে এই মিউজিক ভিডিওগুলি সিরিয়াসলি দেখানো দরকার।

×××××××××××××××××××××××××××××××
পৃথিবী কথা বলছে আপনি কি শুনছেন?

??? এর ছবি

ফাহা... কাতার বা গাল্ফের মিডিয়া কালচার নিয়া আরো বিস্তারিত লেখেন। জানার আগ্রহ খুব।

অমিত আহমেদ এর ছবি

ভাল হচ্ছে। এখন আপনার লেখা পড়ে আমারও আরবীয় অভিজ্ঞতা নিয়ে একটা লেখা দিতে ইচ্ছে করছে। ছোট করে, এক পর্বে। আপনারটা শেষ হোক আগে হাসি


আমার বেলা যে যায় সাঁঝ-বেলাতে
তোমার সুরে সুরে সুর মেলাতে

ফারুক হাসান এর ছবি

ইয়া হাবিবা মাশীদান, মজা লাগছে জেনে ভাল লাগলো।
জনাব রেজওয়ান, সুমন রহমান এবং অমিত,আপনারা রেগুলার ফলো করছেন দেখে ভাল পাইলাম। পাশ্চাত্যঘরানার সবই যে ভাল না এবং পাশ্চাত্য মিডিয়ার সবকিছুই যে চোখ বন্ধ করে গ্রহন করা উচিত না, সেটা আরবরা বোধহয় এখনো টের পায় নাই। তাই চুয়ে চুয়ে বিষগুলো ঢুকছে এখানেও। অন্ধের মত পশ্চিমা সংস্কৃতির দাসত্ব করতে গেলে যা হয় তার মডেল আরবেই আছে। আরবের মিডিয়া কালচারের বর্তমান দেখে আসলে আমাদের শেখা উচিত।

অমিত আহমেদ, আমার শেষ হবার অপেখখায় না থেকে ঝটপট লিখে ফেলুন আপনার অভিজ্ঞতা!

-----------------------
এই বেশ ভাল আছি

ফারুক হাসান এর ছবি

ব্লগের জন্ডিস?

-----------------------
এই বেশ ভাল আছি

নতুন মন্তব্য করুন

এই ঘরটির বিষয়বস্তু গোপন রাখা হবে এবং জনসমক্ষে প্রকাশ করা হবে না।