১। অ্যালগরিদম ক্লাসে স্যারের কাছে শোনা গল্প । স্যার গিয়েছেন কানাডার ওয়াটারলুতে পি,এইচ,ডি করতে । স্যারের সম্বল বলতে বাংলাদেশের শিক্ষাবোর্ড আর বুয়েট থেকে নেয়া গুটিকয় ডিগ্রী , মাথায় সর্বক্ষন পরে থাকা একটা ক্যাপ আর ইংরেজী ভাষার আধামাধা জ্ঞান । তো স্যার তার অতিপ্রিয় ক্যাপটা পরে প্রথমদিন দেখা করতে গেছেন তার পি,এইচ,ডি সুপারভাইসরের সাথে । সুপারভাইসর খুবই মাইডিয়ার টাইপের লোক । স্যারকে দেখেই বললেন what's up? . অর্থ বোঝার জন্য স্যার বাক্যটার সিনট্যাকটিক অ্যানলাইসসিস করলেন । ভাবলেন what মানেতো কি আর up মানে উপরে সুতরাং বাক্যটার অর্থ হবে উপরে কি ? তো স্যার উত্তর দিলেন it's a cap ! ( স্যারের মাথার উপরে ক্যাপই যেহেতু ছিল ! ) । কথাটা শুনে ওনার সুপারভাইসর হেসে উঠলেন । স্যারের মুখ থেকে গল্পটা শুনে আমরাও হেসে উঠলাম ।
২। থার্ড ইয়ারে কম্পাইলার ক্লাস চলছে জোরসে । এক চ্যাপ্টারের দুইশ ষাট খানা স্লাইড স্যার অনবরত পড়িয়েই যাচ্ছেন । আমি ফার্ষ্ট বেন্চে বসে খুব মনযোগী হয়ে স্লাইড দেখার আর মাঝে মাঝে এদিক-ওদিক মাথা নেড়ে বুঝতে পেরেছি এমন ভান করছি ( এই স্যারের ক্লাসে এই ভানটা করতেই হয় না হলে হুট করে স্লাইড থেকে প্রশ্ন করে বিপদে ফেলে দেন ক্লাসে !) । দুর্দান্ত গতিতে ক্লাসখানা এগিয়ে চলছে এমন সময় কারেন্টটা চলে গেল । নিজের অজান্তে আমি বলে উঠলাম শিট ! না , ক্লাসটা ইন্টারাপ্টেড হল এজন্য বললাম না , বললাম কারেন্ট চলে যাওয়ায় ফ্যানগুলো বন্ধ হয়ে গরম লাগা শুরু হল এজন্য । আমি শিট মানে জানতাম ধুর , দুরো এরকম অর্থে কিন্তু স্যার কি অর্থে এটা জানতেন তা জানলাম একটু পরে । স্যার আমার পাশের জনকে ধরলেন , বললেন এই মাত্র তুমি যে কথাটা বললে এটা কি একজন শিক্ষকের সামনে ক্লাসে বলা ঠিক হল । আমার পাশেরজন আকাশ থেকে পড়ল । সে কিছুই বলেনি আর আমি যে কিছু বলেছি সেটাও সে শোনে নি । আমি তো বুঝতে পারছি স্যার কি বলতে চাচ্ছেন , ইয়া নফসি ইয়া নফসি করতে লাগলাম আমি । স্যার আমার পাশের জনের বিস্মিত মুখের দিকে চেয়ে বলতে লাগলেন আমার স্কুলে পড়া ছেলেও মাঝে মাঝে এটা বলে ,ওকে এটা বলা ছাড়ানোর চেষ্টা করা হচ্ছে । আশা করি তুমিও শিক্ষকের সামনে এ ধরনের কথা কখনও বলবে না । পাশের জন কিছু না বলে , কিছু না বুঝে আবাল হয়ে বসে থাকল । আমি ভাবলাম যাক বাঁচলাম !
ডিকশনারীতে শিট শব্দটার মানে কি ? বানান জানিনা বলে খুঁজতে পারিনি । একটা আছে sheet যেটার মানে কাগজের তা ,এটাতো স্যারের বোঝা শিট নয়ই। ক্লাসের একজন বলেছিল শিট মানে পচাঁ গু(!) । কতদূর সত্য কে জানে !
--------------------------------------------------------
কেউ একজন অপেক্ষা করে
মন্তব্য
এক নাম্বারটা সেইরকম!!!
--------------------------------------------------------
... বাড়িতে বউ ছেলেমেয়ের গালি খাবেন, 'কীসের মুক্তিযোদ্ধা তুমি, কী দিয়েছ আমাদের'? তিনি তখন আবারো বাড়ির বাইরে যাবেন, আবারো কান পাতবেন, মা জননী কি ডাক দিল?
---------------------------------------------------------------------------
কারও শেষ হয় নির্বাসনের জীবন । কারও হয় না । আমি কিন্তু পুষে রাখি দুঃসহ দেশহীনতা । মাঝে মাঝে শুধু কষ্টের কথা গুলো জড়ো করে কাউকে শোনাই, ভূমিকা ছাড়াই -- তসলিমা নাসরিন
shit!
কম্পাইলার আমার প্রিয় একটা সাবজেক্ট ছিল। আহো-উলম্যান একদম খেয়ে ফেলছিলাম।
হুমম
------------------------------------------------------
স্বপ্নকে জিইয়ে রেখেছি বলেই আজো বেঁচে আছি
------------------------------------------------------
হারিয়ে যাওয়া স্বপ্ন’রা কি কখনো ফিরে আসে !
পড়ে মজা পেলাম। বুয়েটে সব ক্লাসেই বোধহয় এমন মজাদার ঘটনা
ঘটে।
খবর হয় ছাত্রদের...
---------------------------------------
আমি সব দেবতারে ছেড়ে
আমার প্রাণের কাছে চলে আসি,
বলি আমি এই হৃদয়েরে;
সে কেন জলের মতন ঘুরে ঘুরে একা কথা কয়!
---------------------------------------
আমি সব দেবতারে ছেড়ে
আমার প্রাণের কাছে চলে আসি,
বলি আমি এই হৃদয়েরে;
সে কেন জলের মতন ঘুরে ঘুরে একা কথা কয়!
শিট শব্দের মানে আমিও জানতাম ধুরো। দুই বছর আগে একরাতে সদ্য পরিচিত নেট দোস্তের সাথে চ্যাট করছি। এমন সময় কোন একটা কারণে বলছিলান শিট। এইটা শুনে সে আমারে ইংলিশে বলে "এই শব্দটা আর কখনও আমার সামনে উচ্চারণ করবা না" সেদিন আমিও এহেন আচরণের জন্য তব্দা খাইছিলাম।
shit- মানে 'গু'- ক্লাসমেট ঠিকই বলছে। কিছু লোকজন বিশেষ করে উঠতি বয়সের ছেলে-মেয়েদের দেখি খুব ভাব নিয়ে কথায় কথায় খালি 'শিট, শিট' করতে। ব্যাটারা যদি আসলেই জানতো এর মানে কী
= = = = = = = = = = =
ঊষার দুয়ারে হানি আঘাত
আমরা আনিব রাঙা প্রভাত
আমরা ঘুচাব তিমির রাত
বাধার বিন্ধ্যাচল।
হুমম... ভাল।
আমার ধারণা, বাংলাদেশে যত মানুষ বিরক্তি প্রকাশে শিট উচ্চারণ করে, তার অর্ধেকই জানে না এর গূঢ় অর্থ কী!!! বিশেষ করে উঠতি বয়সের পোলাপান।
বুয়েটের অনেক শিক্ষকই সাধারন জ্ঞানে ফেল করবেন। তিনি টেঁকো হলে what's up? এর উত্তরে কি বলতেন?
প্রথমটা বেশী মজার
হিহিহি shit- মানে 'গু'। ইদানিং নাটোকে দেখি অনেক ব্যবহার করে এই শব্দটা, কথায় কথায় বলে। এখানে আমরাও বলি তবে সাভাবিক কারণেই ফরমাল জাগায় এটা বলা যায় না।
------------------------------
পুষ্পবনে পুষ্প নাহি আছে অন্তরে
------------------------------
পুষ্পবনে পুষ্প নাহি আছে অন্তরে
প্রথমটা বেশি মজা লাগল
আমি আরো একটু যোগ করি।
১. শিটের অর্থ বাজে সন্দেহ নেই, কিন্তু এটার ব্যবহার যতটা খারাপ ভাবা হচ্ছে বাস্তবে মোটিই ততটা না। আমার সুপারভাইজার আমাদের সাথে একাডেমিক আলোচনার সময় এ শব্দটা একাধিকবার বলে থাকেন। আরো একটা শব্দ হলো অ্যাস (এখানে বলে আস)। পেইন ইন দি আস- খুব কমন। ফা? হলো একটু কড়া।
২. পশ্চিমা সংস্কৃতির একটা ওতপ্রোতভাবে জড়িত দিক হচ্ছে এসব অশ্লীল শব্দের অহরহ ব্যবহার। টিভিতে সিরিয়াল, মুভিতে, টকশোতে এসব শব্দের ব্যবহার খুব সাধারণ। ১৮+মুভিতে ফা? প্রতিটি মিনিটে উঠে আসাটাও বিস্ময়কর কিছু না। জেসাস ফা?িং ক্রাইস্ট একটা কমন এক্সপ্রেশন।
৩. এসব খারাপ শব্দের আবার আপাত অবাক করা একটা নামও আছে- স্যোয়ারিং (swearing)। স্যোয়ার মানে শপথ করাই জানতাম বিদেশে এসে নতুন অর্থটা জেনেছি।
৪. পরিবেশ খুব ফরমাল না হলে এসব শব্দের ব্যবহার কমন না হলেও বিরল না। আমাদের দেশে এখন যেমন বাঁশ দেয়াটা যেমন একটা শোভন শব্দের মর্যাদা পেয়ে গেছে, শিট, আস অনেকটা তেমনি।
নতুন মন্তব্য করুন