মিলান কুন্দেরা ইসরেলের একটি পুরস্কার নিতে গিয়ে বলেছিলেন 'গদ্য সাহিত্যের জন্য এখনো রুশ সাহিত্য ছাড়া আমরা কোনো বিকল্প ভাবতে পারিনা'। কুন্দেরার এ উক্তির আমি একজন একনিষ্ট সমর্থক। সেটা সম্প্রতি আমি আবার হাড়ে হাড়ে উপলব্ধি করলাম শোলখভের' প্রশান্ত দন' বইটা পড়ে। 2084 পৃষ্ঠার বইটা হাতে নিয়ে আমি ভয় পেয়ে গেছি। কিন্তু যখন পড়া শুরু করলাম দেখলাম মাত্র ছয় দিনের মাথায় আমি নতুন অভিজ্ঞতা সম্মৃদ্ধ এক মানুষ। অবিশ্বাস্য এই বইটিতে 600 অধিক চরিত্র আছে। যারা প্রত্যেকটি চরিত্র আলাদা কিসিমের। আর আরও অবাক করা তথ্য হল শালোখভ এই বইটি লিখতে শুরু করেন মাত্র23 বছর বয়সে। যুদ্ধ নিয়ে লিখিত বই গুলোর মধ্যে এক রকম বই আর লেখা হয়েছে বলে আমার মনে হয়না। তলস্তয়ের' ওয়ার এন্ড পিসে'র কথা মাথায় রেখে বলছি। গ্রিগরি মেলোখভ আর আক্সিনিয়ার পরকিয়ার মাধ্যমে যেভাবে শালোকভ কসাকদের জীবনকে তুলে ধরেছেন তা বিশ্ময় কর। যদিও এই বইয়ে 1905 সালের বলশেভিক বিপ্লব , তার পর প্রথম বিশ্বযুদ্ধ, এর পর সমাজতান্ত্রিক বিপ্লব আর গৃহযুদ্ধ সব উঠে এসেছে। তবু পড়তে পড়তে মনে হয় এটা এক অমর প্রেম কাহীনি। এখানেই মনে হয় শালোখভের সার্থকতা।
মন্তব্য
আপনি তো ভাই চমৎকার সব রিভিউ লিখে লোভ লাগিয়ে দেন, কিন্তু অনুবাদগুলা পাওয়ার কোন রাস্তা থাকে না, কারণ রাদুগার অনুবাদ।
এর একটা বিহিত হওয়া দরকার ......
অলমিতি বিস্তারেণ
অলমিতি বিস্তারেণ
উঁহু, এবার কিন্তু লেখায় বেশি কিপ্টেমী করে ফেললেন !
-------------------------------------------
‘চিন্তারাজিকে লুকিয়ে রাখার মধ্যে কোন মাহাত্ম্য নেই।’
নতুন মন্তব্য করুন