সারারাত আধো ঘুম, আধো জাগরন আর কানে ক্রিস রিয়া, অ্যাল ষ্টুয়ার্ট, পিঙ্ক ফ্লয়েডের মধুর গুঞ্জনের পর বুড়িমারি সীমান্তে যখন পৌছলাম তখন ভোর হয়ে গেছে। বাস দাড়ালো শ্যামলী কাউন্টারে। কন্ডাক্টর অবশ্য তার আগেই সবার কাছ থেকে পাসপোর্ট সংগ্রহ করে রেখেছে। ট্রাভেল ট্যাক্স আর কাষ্টমস্ ক্লিয়ারেন্স পরিবহন হিসাবে সিস্টেম করা আছে, টাকা দেয়া ছাড়া যাত্রীদের আর কোন ঝামেলা পোহাতে হয়না। বাক্স পেটরাও ওপারে অপেক্ষারত বাসে পৌছে দেয়া বাস কতৃপক্ষের দায়িত্ব। পোর্টারকে বখশিস হিসাবে কিছু দেয়া অপশনাল। শ্যামলীর এই ব্যাপারটা নির্ভার করে সবসময়ই। সারারাত জার্নি করে ভোর বেলা এতসব লাগেজের দিকে খেয়াল রাখা আসলেই মুশকিল। আমার আবার হারানোর বাতিক আছে, কোন ট্যুর কিছু না হারিয়ে শেষ করতে পারিনা।
"The quickest way to learn about a new place is to know what it dreams of."
-Stephen King
"....there were shops selling robes, shops selling telescopes and strange silver instruments Harry had never seen before, windows stacked with barrels of bat spleens and eels' eyes, tottering piles of spell books, quills, and rolls of parchment, potion bottles, globes of the moon...."
-'Harry Potter and the Philosopher's Stone'
ডিসক্লেইমারঃ লেখাগুলোর নাম বদলে দিলাম। দেখা গেলো রবিকবিকে নিয়ে মৈত্রেয়ী দেবীর লেখা এর কাছাকাছি নামের একটা বই আছে। রবির সাথে আগেও আমার ঝামেলার ইতিহাস আছে, পরে আবার এইটা নিয়ে সে হেজেমনি করতে পারে। আর ব্লগের লম্বা নামটাও আর ভালো লাগছিল না।
Babe, I'm a thousand miles away
And I just don't know what to say
Cause Jesus only loves a man who bruises
But darling, we can clearly see
It's all life and fire and lunacy
And excuses and excuses and excuses
-Nick Cave
দ্য ট্রেসপাসার অ্যান্ড দ্য এক্সরসিস্ট
...
By the rivers dark
I wandered on.
I lived my life
in Babylon.
-Leonard Cohen
অতিআধুনিক এবং অতিবুদ্ধিমান অন্য অনেকের মতোই আমিও কখনো ছোট মাছ আর সবু্জ-হলুদ সবজি খাই না। তাই আমি যে অন্ধকারে কম দেখি এতে আর অবাক হবার মতো কিছুই নেই। উত্তরকাশীতে পৌঁছালাম সন্ধ্যার অনেক পরে- আর গিয়েই পড়লাম একেবারে টিপিক্যাল ঢাকাইয়া লোডশেডিং এর ভেতরে। আবছা আঁধারে ঠোক্কর খেতে খেতে কোনমতে একটা থাকার জায়গা খুঁজে বের করা হলো।
আশির দশকের মাঝ ...
"No reason to get excited," the thief, he kindly spoke,
"There are many here among us who feel that life is but a joke.
But you and I, we've been through that, and this is not our fate,
So let us not talk falsely now, the hour is getting late."
-Bob Dylan: All Along the Watchtower 1968
তীর্থস্থান হিসেবে হরিদ্বারের অবস্থান বেশ উঁচুতেই বলা যায়। একদিকে গঙ্গার হিমালয় থেকে সমভূমিতে নেমে আসার জায়গা এটি। এরপর প্রায় আড়াইহাজার কিমি পথ পাড়ি দিয়ে বঙ্গোপসাগরে এর যাত্রা শেষ হয়। তারও পরে বলা হয়ে থাকে সমুদ্রমন্থনের সময় পাওয়া অমৃত দানবদের ফাঁকি দি ...
...For I must be travelling on now
there's too many places I gotta see
And if I stay here with you girl
things just wouldn't be the same....
-Lynyrd Skynyrd, Pronounced 'Lĕh-'nérd 'Skin-'nérd', 1973
ভোর, কুয়াশা, প্রহরী আর পারাপার
পৌরাণিক বইপত্রে পড়ি কিছু কিছু মহামানবের নাকি ইচ্ছামৃত্যুর ক্ষমতা ছিলো। মানে তাঁরা ঠিক অমর নন, কিন্তু নিজেদের মৃত্যুর সময়টা ইচ্ছেমতো নির্ধারন করতে পারতেন। আজকালকার দিনেও এইরকম অনেক মহাপুরুষ আছেন যাদের 'ইচ্ছানিদ্রা'র ঈর্ষনীয় ক্ষমতা আছে। মানে তাঁরা ইচ্ছেমত ...
He often used to say there was only one Road; that it was like a great river: its springs were at every doorstep and every path was its tributary. "It's a dangerous business, Frodo, going out of your door," he used to say. "You step into the Road, and if you don't keep your feet, there is no telling where you might be swept off to."
- JRR Tolkien, The Fellowship of the Ring, 1954
শুরুর আগেঃ মার্চের এক বিকেলে
তারিখটা এখনো স্পষ্ট মনে আছে। দুইহাজার সাতের মার্চের সতেরো, শনিবার- সন্ধ্যা ছয়টা। রাগে কাঁপতে কাঁপতে বাসায় ঢুকেই ব্যাগটা ছুড়ে ফেললাম খাবার টেবিলের ওপর। সম্ভবত বসার ঘরে কোন অতিথি আছেন, তাই আমার এই হীন অ ...
আমি মানুষ হিসেবে যে খুব খারাপ তা কিন্তু না। যদিও অনেকেই এর সাথে দ্বিমত পোষন করেন। তবে আমি তাদের উদ্দেশ্যে বলতে চাই এরকম কয়টা ছেলে খুজে বের করতে পারবেন যারা আমার মত পিতৃঅন্তঃপ্রান? তাই গত ডিসেম্বরে আমার পিতা যখন আমাকে অনুরোধ করলেন তার সাথে দিল্লিতে এক কনফারেন্সে যাওয়ার জন্য, আমি সেটাকে আদেশ হিসাবেই নিয়েছিলাম।
এখানে একটা জিনিস বলে ফেলা ভালো আমি এইসব কনফারেন্স জাতীয় ব্যপারস্য...